Términos del servicio
A. Términos y condiciones generales
Las siguientes Condiciones Generales ("CG") rigen la relación contractual entre la
Ricoma Europe GmbH
Anillo Ferdinand Porsche 13
63110 Rodgau, Alemania
Teléfono: +49 6106 660 2930 Dirección de correo electrónico: Ferdinand-Porsche-Ring 13, 63110 Rodgau
Dirección de correo electrónico: Ferdinand-Porsche-Ring 13, 63110 Rodgau
Dirección: Representante Legal: Sr. Guofeng Ma
Registro mercantil: HRB 128106
N.º de identificación fiscal (IVA): DE362782094
("nosotros", "nos") y sus clientes ("usted", "su") al realizar pedidos de productos.
1. Ámbito de aplicación
1.1. Estas Condiciones Generales ("CG") se aplican a todos los pedidos y contratos celebrados con nosotros, ya sean por consumidores o empresas, en la versión vigente en el momento del pedido.
Nuestras Condiciones Generales de Venta actuales están disponibles en nuestro sitio web en [https://eu.ricoma.com] Se encuentra bajo el epígrafe "GTC" y puede visualizarse, descargarse, guardarse e imprimirse durante el proceso de pedido.
1.2. Un consumidor es cualquier persona física que entra en una transacción legal para fines que predominantemente son fuera de su oficio, negocio o profesión (tal como se define en el § 13 del Código Civil alemán).
En cambio, una empresa (o comerciante) es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional por cuenta propia (§ 14 BGB).
1.3. Estas Condiciones Generales de Venta se aplicarán exclusivamente a todas las relaciones contractuales entre usted y nosotros. Cualquier término y condición diferente, contradictorio o complementario que usted pueda tener solo pasará a formar parte del contrato si y en la medida en que Hemos aceptado expresamente su validez por escrito. Este requisito de consentimiento se aplicará en todos los casos, incluso, por ejemplo, si realizamos la entrega sin reservas aun conociendo sus términos y condiciones contradictorios.
1.4. Aviso especial para los consumidores: Los derechos obligatorios del consumidor establecidos por la legislación aplicable no se verán afectados por estas Condiciones Generales de Venta. En caso de En caso de conflicto entre estas Condiciones Generales de Venta y las leyes de protección al consumidor, prevalecerán las disposiciones legales obligatorias.
2. Ofertas y celebración del contrato
2.1 La presentación y publicidad de productos en nuestros catálogos o en nuestro sitio web (tienda online) no constituye una oferta legalmente vinculante para celebrar un contrato de compraventa, sino simplemente una invitación a negociar, es decir, una invitación no vinculante para realizar un pedido.
2.2 Nuestras ofertas no son vinculantes a menos que se indique expresamente lo contrario. fijado de lo contrario por escrito.
2.3 Las siguientes disposiciones especiales se aplican a los pedidos realizados a través de nuestra plataforma. tienda online:
(i) Órdenes Cualquier cliente puede realizar pedidos sin necesidad de registrarse ni crear una cuenta de usuario. Sin embargo, crear una cuenta de usuario es opcional y facilita la gestión de los pedidos y el acceso al historial de compras.
La inscripción está abierta a personas con discapacidad. personas o personas jurídicas con plena capacidad jurídica. Para las personas jurídicas, el registro debe ser realizado por una persona física autorizada, cuya identidad debe ser revelado durante el proceso.
Todos los datos de registro obligatorios deben proporcionarse de forma veraz. se requiere Actualice esta información si se produce algún cambio después del registro.
(ii) Personal Las credenciales de inicio de sesión (si crea una cuenta) están destinadas a su uso exclusivo y no deben compartirse con terceros. son responsables de mantener la confidencialidad de sus datos de acceso.
(iii) Nosotros no son responsables de ningún daños y perjuicios Como consecuencia de información de registro o pedido incorrecta, desactualizada o incompleta, nos reservamos el derecho de emprender acciones legales si sufrimos daños debido a su información inexacta o engañosa.
(iv) Tú puede borrar su cuenta de usuario en cualquier momento. Más detalles acerca de El procesamiento y la retención de datos se establecen en nuestra [Privacy Policy].
(v) Por Al hacer clic en el botón "Ordenar con obligación de pago" durante el proceso de pago, usted acepta: sumisión una oferta vinculante para celebrar un contrato de compraventa de los artículos de su carrito de compra.
(vi) Antes sumisión Su pedido, podrá revisar y modificar sus entradas. Los errores de entrada se pueden corregir en cualquier momento utilizando el campos apropiados y botones proporcionados.
(vii) Inmediatamente después sumisión Su pedido, usted recibirá un automático Confirmación de recepción por correo electrónico. Esta confirmación solo acredita que hemos recibido su pedido y no constituye la aceptación de su oferta.
(viii) El El texto del contrato (que incluye el pedido, las condiciones generales y la declaración de aceptación) se almacena en nuestros sistemas. Por motivos de seguridad, no se puede acceder a él directamente. Sin embargo, los usuarios registrados pueden consultar y gestionar su historial de pedidos iniciando sesión en su cuenta.
(ix) Nosotros nos reservamos el derecho de rechazar cualquier registro o pedido sin afirmando razones. Tampoco lo garantizamos. permanente disponibilidad de nuestro tienda online o cuentas de usuario. Los pedidos ya confirmados y aceptados no se verán afectados.
2.4 Un contrato de compra vinculante solo se formaliza cuando aceptamos explícitamente su oferta mediante un correo electrónico independiente (confirmación de pedido) o mediante el envío de la mercancía. Si no aceptamos su oferta dentro de siete (7) días calendario, la oferta es considerado rechazado.
2.5 El contrato podrá formalizarse en alemán o en inglés, dependiendo del idioma seleccionado durante el proceso de pedido.
2.6 Disposiciones especiales para consumidores (B2C):
(i) De conformidad con las disposiciones legales, usted como consumidor tiene derecho a: un período de 14 días derecho de desistimiento (véase la sección 8. Derecho de desistimiento (consulte más abajo para obtener más detalles).
(ii) El El correo electrónico de confirmación automática de la recepción del pedido le informará nuevamente de su derecho de desistimiento y le proporcionará acceso al formulario de desistimiento modelo.
(iii) consumidores recibirá toda la información precontractual esencial de acuerdo con Art. 246a EGBGB antes de la celebración del contrato.
(iv) En En caso de disputa, no estamos obligados ni dispuestos a... participar en procedimientos de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumo.
3. Términos de pago
3.1 El precio de compra vence inmediatamente una vez concluido el contrato, salvo acuerdo individual en contrario. Un pago será considerado Se considerará finalizado cuando podamos disponer del importe sin restricciones.
3.2 Si usted ir Si paga a tiempo, tenemos derecho a cobrar intereses. en el importe pendiente al tipo de interés de demora legal. Reclamaciones adicionales por daños y perjuicios debido a demora permanecen inalterados de acuerdo con disposiciones legales.
3.3 Actualmente aceptamos los siguientes métodos de pago:
-
Transferencia bancaria/transferencia electrónica
-
PayPal
-
Tarjeta de crédito (Visa, Mastercard, American Express)
-
Klarna (sujeto a disponibilidad en tu país)
Los métodos de pago disponibles pueden variar según su país de residencia y se muestran durante el proceso de pedido. Nos reservamos el derecho de excluir ciertos métodos de pago en casos individuales, particularmente en función del resultado de un control de riesgo de fraude (p.ej utilizando los sistemas de puntuación proporcionados por nuestros proveedores de servicios de pago.). Esto es para protegernos tanto a usted como a nosotros de un posible mal uso o pago valores predeterminados.
3.4 Anticipo:
Si elige pagar por adelantado (transferencia bancaria), el importe total de la factura deberá abonarse en nuestra cuenta especificada dentro de los siete (7) días naturales siguientes a la recepción de la confirmación del pedido.
Tenga en cuenta los tiempos de entrega fijado El proceso solo comenzará una vez que hayamos recibido el pago completo. Si el pago no se recibe a tiempo y en su totalidad, nos reservamos el derecho de rescindir el contrato.
3.5 Pago mediante PayPal, Klarna o tarjeta de crédito:
Si selecciona uno de estos métodos de pago, se le cobrará el importe correspondiente en el momento de realizar el pedido. El contrato entrará en vigor una vez que el servicio correspondiente confirme el pago. proveedor.
3.6 Usted solo tendrá derecho a ejercer el derecho de compensación si sus contrademandas han sido establecidas legalmente, no son objeto de controversia o han sido reconocidas por nosotros.
Usted solo puede hacer valer un derecho de retención. en la medida en que Se basa en la misma relación contractual.
3.7 Nota para los consumidores:
Sus derechos legales en caso de El impago, la falta de entrega o la rescisión del contrato no se verán afectados por esta sección.
5. Reserva de dominio
Los bienes que entregamos siguen siendo de nuestra propiedad hasta que se haya recibido el pago íntegro del precio de compra (reserva de dominio simple).
5.2 Si usted incurre en mora en el pago, podremos rescindir el contrato de compraventa tras haber fijado un plazo de pago razonable que no se haya cumplido. En tal caso, tendremos derecho a exigir la devolución de los bienes cuyo pago aún no se haya efectuado en su totalidad.
5.3 Hasta que la propiedad se transfiera a usted, usted está obligado manipular los bienes con cuidado. Si es necesario realizar trabajos de mantenimiento o inspección, debe llevarlos a cabo. de manera oportuna y a su propio costo.
Nota para los consumidores: Esta obligación solo se aplica si es razonable y no restringe sus derechos legales.
5.4 Tú se requiere infórmenos inmediatamente por escrito si los bienes sujetos a reserva de dominio son embargados por terceros o están expuestos de otro modo a reclamaciones legales por parte de terceros.
5.5 Disposiciones adicionales para clientes empresariales (solo B2B):
Si usted actúa como empresa (según se define en el § 14 del Código Civil alemán), se aplica lo siguiente:
-
Usted tiene derecho a revender los bienes entregados con reserva de dominio en el curso normal de su actividad comercial.
-
Al formalizarse el contrato, usted nos cede por la presente todos los derechos derivados de la reventa u otros motivos legales relacionados con la mercancía, hasta el importe de la factura final. Aceptamos esta cesión.
-
Tú están autorizados a cobrar estas reclamaciones asignadas mientras Usted no se encuentra en mora en el pago. Si incurre en atrasos en los pagos o enfrenta dificultades financieras importantes, podríamos revocar esta autorización.
En tal caso, deberá proporcionarnos toda la información y documentación. requerido para hacer valer los derechos asignados.
-
Si el valor realizable de los títulos proporcionados supera nuestras reclamaciones en más del 20%, liberaremos títulos de nuestra elección a su solicitud, hasta el monto excedente.
6. Garantía
6.1 Si usted es un consumidor (según se define en el § 13 del BGB), sus derechos en caso de Los defectos en los bienes adquiridos se rigen por las disposiciones legales de la ley alemana de compraventa (En particular §§ 434 y siguientes del Código Civil alemán).
El período de garantía legal es de dos (2) años a partir de la fecha de entrega de la mercancía. Este período no puede ser acortado contractualmente.
No asumimos responsabilidad alguna por daños o defectos que resulten de un uso, manipulación, operación o almacenamiento inadecuados, un cuidado negligente o incorrecto, un uso excesivo o reparaciones no autorizadas por terceros.
Nota para los consumidores: Esta exclusión de responsabilidad se aplica únicamente en la medida en que no entre en conflicto con sus derechos legales.
6.2 Si usted es una empresa/comerciante (según se define en el § 14 del Código Civil alemán), se aplica lo siguiente:
-
El período de garantía por defectos de material está limitado a un (1) año a partir de la fecha de entrega.
-
Esta reducción no se aplica en casos de responsabilidad obligatoria, en particular bajo § 478 BGB (recurso en las cadenas de suministro), o en casos de dolo, negligencia grave o lesiones a la vida, cuerpo o salud. Reclamaciones por daños y perjuicios también permanecer inafectado.
-
Eres obligado inspeccionar la mercancía inmediatamente después de su recepción y notifícanos por escrito de defectos obvios, faltantes o sobreentregas sin demora indebida.
-
Daño en paquetes y faltantes paquetes debe informarse por escrito a más tardar el tres (3) días después recepción.
-
defectos ocultos (no evidentes) debe informarse por escrito a más tardar el ocho (8) días después descubriendo.
-
A Cumplir con los plazos de notificación, es suficiente que el aviso se envía dentro del plazo aplicable.
-
Si usted ir Cumplir con Se excluyen las obligaciones de inspección y notificación, así como las reclamaciones de garantía, salvo que hayamos ocultado fraudulentamente el defecto.
7. Responsabilidad
7.1 Solo seremos responsables por daños y perjuicios —independientemente de su fundamento jurídico— en caso de dolo, negligencia grave o negligencia leve por incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales por nuestra parte, la de nuestros representantes legales o la de nuestros agentes. Se consideran obligaciones contractuales esenciales aquellas cuyo cumplimiento es fundamental para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento usted confía y puede confiar habitualmente.
7.2 En caso de incumplimiento leve por negligencia de obligaciones contractuales esenciales, la responsabilidad se limitará a la indemnización por los daños previsibles y típicos del contrato. En particular, no se indemnizarán los daños indirectos.
7.3 Las limitaciones de responsabilidad anteriores no se aplicarán a los daños causados culposamente por nosotros, nuestros representantes legales o nuestros agentes indirectos que surjan de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, una garantía otorgada por nosotros o la responsabilidad bajo la Ley de Responsabilidad por Productos.
8. Derecho de desistimiento
8.1 Aplicabilidad
Si usted es un consumidor (según se define en el § 13 BGB), tiene el derecho legal de desistir de este contrato dentro de los catorce (14) días naturales sin necesidad de dar ninguna razón. Este plazo de desistimiento comienza a contar desde el día en que usted, o un tercero designado Usted, que no es el transportista, tomará posesión física de la mercancía.El software se entrega en forma de clave de licencia digital. Al realizar el pedido, el cliente acepta que la ejecución del contrato comienza inmediatamente después de la entrega de la clave de licencia y reconoce que el derecho legal de desistimiento expira una vez entregada dicha clave.
8.2 Efecto de la retirada
Para ejercer su derecho de desistimiento, debe notifícanos de su decisión de retirarse de este contrato mediante una declaración explícita (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Puede utilizar el 8.8 Formulario de solicitud de retiro de fondos de muestra, pero esto no es obligatorio.
8.3 Devolución de mercancías
Si desiste de este contrato, deberá devolvernos la mercancía sin demora indebida y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce (14) días naturales a partir del día en que nos comunique su desistimiento. Se considerará cumplido el plazo si devuelve la mercancía antes de que finalicen los catorce días.
8.4 Costos de retorno
Usted correrá con los costos directos de la devolución. bienes, a menos que Hemos acordado asumir estos costos. o no logró informarle adecuadamente sobre su obligación de asumir los costos de devolución..
8.5 Consecuencias de la retirada
Si usted se retira de este contrato, le reembolsaremos pagos sin demora indebida y, a más tardar, dentro de los 14 días siguientes a la fecha en que recibamos la notificación de su desistimiento.
Sin embargo:
-
Si la mercancía ya ha sido enviada en el momento de su desistimiento, los gastos de envío o transporte no serán reembolsados.
-
Si la retirada se realiza antes del envío, y los gastos de envío eran Si estos costes están incluidos en el pedido, se reembolsarán íntegramente. (excepto por cualquier adicional costos derivados de su elección de un método de entrega distinto a nuestro método de entrega estándar y más económico).
-
Se considera que el envío comienza cuando una empresa de logística envía un camión para recoger la mercancía en su punto de origen y traerla hasta nuestras instalaciones.
Realizaremos este reembolso utilizando el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que se haya acordado explícitamente lo contrario; en ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso.
Opción de devolución ampliada para compras entre empresas (B2B)
Para transacciones entre empresas (B2B), Ofrecemos un plazo de devolución de 30 días a partir de la fecha de recepción, sujeto a un cargo de reposición del 25%. Las devoluciones realizadas dentro de este plazo deben estar sin usar y en su embalaje original.
Costes de envío de devoluciones para compras B2B: El cliente es responsable de todos los gastos relacionados con la devolución de la mercancía, incluidos los gastos de envío. Los gastos de envío no son reembolsables, salvo que, tras una inspección técnica de Ricoma, se confirme que el producto está dañado o defectuoso.
10. Disposiciones finales
10.1 La legislación de la República Federal de Alemania será de aplicación exclusiva, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).
10.2 Si usted es un comerciante en el sentido del derecho mercantil, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público, el lugar de jurisdicción para todas las controversias que surjan de esta relación contractual o en relación con ella, incluidas las controversias relativas a letras de cambio y cheques, será Rodgau, Alemania. Sin embargo, también tenemos derecho a interponer una demanda ante el tribunal competente para su lugar de negocios o domicilio social.
10.3 Si alguna disposición de estas Condiciones Generales resultara o llegara a ser inválida, ello no afectará la validez de las demás disposiciones. Las partes contratantes sustituirán la disposición inválida por una disposición válida que refleje lo más fielmente posible la intención económica de la disposición original.
10.4 Estas Condiciones Generales, incluidos sus anexos, se proporcionan en alemán. Traducciones a otros idiomas atender Únicamente con fines informativos. En caso de En caso de discrepancias o disputas relativas a la interpretación, la versión alemana será vinculante y autorizada.
10.5 Aplicabilidad de las leyes obligatorias de protección al consumidor
Si usted es un consumidor, se aplicarán las disposiciones legales obligatorias de la ley de protección al consumidor, incluso si estos Términos y Condiciones Generales contener disposiciones que restrinjan o excluyan tales derechos. Cualquier disposición de este tipo en estas Condiciones Generales de Venta será ineficaz en la medida en que contradiga las leyes obligatorias de protección al consumidor.
11. En línea Juntas de resolución de disputas y arbitraje de consumo
La Comisión Europea ofrece una plataforma para la resolución de litigios en línea (RLC), a la que se puede acceder a través del siguiente enlace:
https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Nuestra dirección de correo electrónico para contactarnos es: Europa@Rhode Islandcoma.com
No estamos obligados ni dispuestos a hacerlo. participar en procedimientos de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumo de acuerdo con el Verbraucherstreitbeilegungsgesetz (VSBG – Ley de Resolución de Disputas del Consumidor).
Estado: Septiembre 2025
Ejemplo de formulario de retiro
(Si desea rescindir el contrato, complete este formulario y envíenoslo).
A Ricoma Europe GmbH, Ferdinand-Porsche-Ring 13, 63110 Rodgau, Alemania, correo electrónico:europe@ricoma.com:
Por la presente
Yo/Nosotros (*) desisto/desistimos del contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*)/la prestación del siguiente servicio (*)
Pedido el (*)/recibido el (*)
Nombre del consumidor(es)
Dirección del consumidor(es)
Firma del/de los consumidor/es (solo para notificaciones en papel)
Fecha
(*) Eliminar según corresponda